L’Âne qui butine


Archives de la catégorie ‘Non classé’

à se procurer sans tarder !!

En désordre

de Christoph Bruneel

préface de Otto Ganz

paru aux éditions L’Atelier de l’agneau

La langue et son fougueux attelage (Françoise Lison-Leroy)

Entrer dans cette poésie impose de s’y perdre (Otto Ganz)

Une petite bombe… ça titille le ciboulot à tout bout de champ… (Jean-Pierre Verheggen)

Du Riquiqui dans les mictions

de Bohumil Kapsa, nègre de ses traducteurs : Dominique Antin, Christoph Bruneel, Jacky Legge, Anne Letoré.

paru aux éditions L’Âne qui butine

Un roman illustré… un illustre roman !!


frank valdor

Hortense Gauthier a filmé Frank Valdor chez L’Âne qui butine…

voir l’article et la video


gommes 2

7
Patrick Süskind    « La Parfum » (Das Parfum /Die Geschichte eines Mörders/)
Pétrissait l’encens, la gomme, le vétiver et la cannelle pour en faire des boulettes à brûler.

8
Christian Laborde    « L’Os de Dionysos»
Je gomme les relatifs.

9
Jacques Brenner    « Les petites filles de Courbelles »
Le commissaire Le Bret mâchonnait du chouine-gomme.

10
Barbey D’Aurevilly    « Les Diaboliques »
Seulement, il n’y eut pas de neige et de Nancy pour Mesnilgrand, le chef d’escadron dégommé, comme disent les gens qui déshonorent tout, avec leur bas vocabulaire.


lectures gommées de l’âne. 1.2.3

1
H. G. Wells    « L’Amour et M. Lewisham» (Love and Mr. Lewisham)
Les étudiants portant des livres, des sacs à main, des boîtes d’instruments, se pressaient dans le vestibule ; ceux-ci causaient par groupes ; ceux-là lisaient sous les cadres vitrés les avis de la ‘Debating Society ‘ : d’autres achetaient des carnets, des crayons, des gommes ou des punaises à dessin au papetier privilégié.

2
L. Van Deyssel    « Beschouwingen en kritieken »
Het is omdat hij niet is een gommeu-ë artiest en intellektueele, maar een naar het artistieke en intellektueele heewillende, zich artistiek en intellektueel, voordoende gommeux.
En nog maar een schijngommeux, want ik geloof niet, dat de heer Lapidoth die wézenlijk in sommige gommeux, hoe zeer ook weinig bewust, bestaände verfijning van zeker soort gewaarwordingen in zich heeft.
(uit: ‘Braga Redivivus. Marfa’)

3
Anna Gavalda    « Je voudrais que quelqu’un m’attende quelque part »
Cinq centimètres : cette gomme posée sur son bureau.